|
中華智慧之解讀《易經》
|
為弘揚中華文化,傳播民族智慧,天趣國際藝術中心邀請到香港理工大學客座講師、香港中文大學講師張駿曜先生於2014年6月28日主講「中華智慧之解讀《易經》」。
《易經》是中華民族文化源頭之一,被尊為群經之首,經中之經。其六十四卦的內容闡述各種不同的生存哲學,它針對人生、事業、前途,替人們樹立遠大正確的人生觀和理想,對培養健康的心理素質等,起了極大的作用。本講座以簡易的角度解讀易經成書的時空背景、內容及生活智慧。天趣誠邀您參與交流!
* 免費入場,名額有限,請盡早預約留位!
語言:廣東話
|
Chinese Wisdom — Understanding The Book of Changes (Yijing)
|
To carry forward Chinese culture and national wisdom, Art of Nature International would invite Mr. Albert Cheung, visiting lecturer of Hong Kong Polytechnic University, instructor of Chinese University of Hong Kong to give a lecture “Chinese Wisdom—Understanding The Book of Changes (Yijing)” on 28th June, 2014.
The Book of Changes is one of the sources of Chinese culture and revered as the head of classics. It shows the philosophy of life and brings us lots of inspirations. The lecture would focus on the space-time background, contents and life wisdom of The Book of Changes (Yijing) with a simple point of view. Welcome your participation.
* Free Admission and limited seats are available. RSVP to us as soon as possible!
Language: Cantonese
|
|
|
|
_____________________________________________________________________________________
中華智慧之解讀《易經》講座
Chinese Wisdom — Understanding The Book of Changes (Yijing) Lecture
報名回條
Reply Slip
致 : 天趣國際藝術
To: Art of Nature International
本人報名參加 中華智慧之解讀《易經》講座。
I would like to join the Chinese Wisdom — Understanding The Book of Changes (Yijing) Lecture.
姓名 / Name :______________________________________ 職位 / Position :______________________________________
電話 / Tel :______________________________________ 電郵 / Email :______________________________________
簽名 / Signature :___________________________________ 日期 / Date :______________________________________
參加者請於 6月28日前回覆,傳真 2416 8792 或 電郵 msctq@vintion.com。名額有限,報名從速。查詢電話: 24164734 / 60647877 Mandy Kwok
Don't miss this chance. Please reply by Fax: 24168792 or by email: msctq@vintion.com before 28 June 2014. For enquiry, please call 24164734 / 60647877 Mandy Kwok |
|
|
|
|
Remark: If you prefer not to receive further product information from us, please reply to this email with the subject "REMOVE"
|
|
|
|
|
|