天趣國際藝術應邀廈門海峽兩岸文博會

 

天趣國際藝術中心再次獲廈門市人民政府的邀請,於1028日至31日,假廈門國際會議展覽中心舉辦的「第四屆海峽兩岸廈門文化產業博覽會」內的「香港館」設立了天趣當代藝術館,藉以促進中港臺三地藝術文化交流

作為唯一由海峽兩岸共同舉辦的文化產業盛會,以「一脈傳承,創意未來」為主題;以「弘揚中華文化,推動兩岸四地文化市場融合」為宗旨,吸引了中國內地、香港、澳門及台灣 1600 以上企業家共襄盛會;作為香港地區的代表,天趣國際藝術將推出 6位代表香港地區不同的創作領域最具代表性的優秀藝術家,展現具不同風格的作品

林鳴崗是香港油畫研究會會長,他的油畫吸收了天地之靈氣,以和諧、繽紛的色彩呈現出原生態的大自然美景。

王守清和許恩琦,把現代主義的精髓,薪火相傳,在描繪自然界意象之際,而不忘注入當代的創意元素,以達致時代感。

朱達誠的創作展現富學術及歷史研究價值,兼具中華民族感情的雕塑作品。

鍾建新先生專長是水彩畫,他創作呈現出如厚厚的石灰層、沉沉的石質感,被稱為能“呼吸的石頭”作品,尤為出神入化。他近年他致力於描繪以孫中山先生為主題的作品,這次將展出其代表作包括《不屈》及《出塵》。

陳成球先生師從劉國松老師鑽研寫意的技法和真諦,現為香港當代創意水墨畫會會長,與王無邪等香港水墨藝術家,共同構建香港人原創性的「當代香港水墨學派」語言。

 

展出地點:廈門國際會議展覽中心

展館號:L029

展出時間:20111028日至31

 

天趣國際藝術中心期待您的蒞臨!


The Art Of Nature is invited to participate in CCCIF again

Being invited by Xiamen Municipal Government, the Art Of Nature International Company Limited participates in “The 4th Cross-Strait (Xiamen) Cultural Industries Fair” between 28th and 31st October. The Fair is organized in Xiamen International Convention & Exhibition Centre. Our Company will establish its exhibition booth in the “Hong Kong Gallery” section of the Fair. This is a very good opportunity to promote aesthetic exchanges among Mainland, Hong Kong and Taiwan.

The CCCIF is the only official event for the development of cultural industries within the cross-strait region. This year, the organizing committee sets “Promoting Chinese Culture, Pushing Forward an Integration of Markets between Four Regions” as a cored principle. The CCCIF attracts more than 1600 entrepreneurs from Mainland China, Hong Kong, Macao and Taiwan to gather for industrial explorations. Being a representative of Hong Kong, the Art Of Nature will promote six distinguished artists, who have representational contributions in particular aspects of creativity. These six artists will demonstrate their art pieces with a great variety of creative styles.

Lin Minggang is the Chairman of Hong Kong Oil Painting Research Society. He absorbs the supernatural forces and creates oil paintings with harmonious chrominances.

Wang Shouqing and Xu Enqi inherit the wholesome spirits of Modernism. During their description of natural illusions, they do not forget the importance of adopting certain kinds of contemporary elements, which help them accomplish an even more trendy pursuit.

Chu Tat Shing demonstrates academic and historical values in his sculptural pieces. He unveils a kind of nationalistic sentiments for the bright prospect of our Chinese Civilization.

Kinsang Chung’s expertise is watercolour painting. He is keen at describing the rocky textures. From the deep lime layers, you can perceive a sort of vividness. Chung recently focuses on the theme of Dr. Sun Yat-sen. His representative pieces include “The Marriage During Revolution” and “Heroic Emergence In This Secular”.

Chan Shing Kau received apprenticeship from Master Liu Guosong to further comprehend the techniques and virtues of self-expressive painting. He is currently a Chairman of Hong Kong Contemporary Innovative Ink Painting Association. Chan Shing Kau, together with Wucius Wong and a group of devoted Chinese-ink artists, endeavors to develop a unique school of artistic thought called “The Contemporary Chinese-Ink Art of Hong Kong”.

 

Exhibition Venue: Xiamen International Convention & Exhibition Centre

Number of Exhibition Gallery: L029

Duration of Exhibition: 28 – 31 October 2011

 

The Art Of Nature looks forward to your honorable presence!

 

 

 

天趣網址:www.msctq.com               萬城網址:www.msc.cn

國內聯繫方式:電話:591-87410618   傳真:591-87862266

海外聯繫方式:電話:852-24937287   傳真:852-24168792

郵箱:msctq@vintion.com

 

Remark: If you prefer not to receive further product information from us, please reply to this email with the subject "REMOVE"